SPECIAL PLAYER DRAFT FOR THE NRL CAPITAL REGION

On October 6, 2017, the Gloucester Devils of the National Ringette League ceased operations and will not be participating in the 2017-2018 season. As a result, a special player draft for the Capital Region (which now includes the Ottawa Ice and Gatineau Fusion) took place on Wednesday October 11, 2017 at 8:00 p.m. EST.

Le 6 octobre 2017, les Devils de Gloucester de la Ligue nationale de ringuette ont mis fin à leurs opérations, si bien qu’ils ne participeront pas à la saison 2017-2018. En conséquence, un repêchage spécial des joueuses pour la région de la Capitale nationale (qui comprend maintenant le Ice d’Ottawa et le Fusion de Gatineau) a eu lieu le mercredi 11 octobre 2017  20 h 00, heure de l’Est.

The following are the results of the draft:/Voici les résultats de ce repêchage :

Round/Ronde 1
Ottawa – selected/a sélectionné Jasmine LeBlanc
Gatineau – selected/a sélectionné Kaitlyn Youldon 

Round/Ronde 2
Gatineau – selected/a sélectionné Allison Biewald
Ottawa – selected/a sélectionné Jenna van Koppen

Round/Ronde 3
Ottawa – selected/a sélectionné Lauren McGonigal
Gatineau – selected/a sélectionné Alison O’Brien

Round/Ronde 4
Gatineau – selected/a sélectionné Jessica Mainwood
Ottawa – selected/a sélectionné Liza Roik

Round/Ronde 5
Ottawa – pass/ a passé
Gatineau – selected/a sélectionné Amanda Gour

Round/Ronde 6
Gatineau – pass/ a passé
Ottawa – pass/ a passé

The following players were not selected and are free to sign with any team in their region:/Les joueuses suivantes n’ont pas été sélectionnées, et sont donc libres de signer un contrat avec n’importe quelle équipe de leur région :

Ashley McKenny
Cait Driscoll
Mélanie Vaillant
Stephanie Rheaume
Kelsey Youldon*
Brianna Thompson*

*Released as TM (temporary move for work or academic related reasons) player with the Gloucester Devils and must re-enter the draft if returning to play in the Capital Region.

* Libérée à titre de joueuse DT (déplacement temporaire pour des motifs liés au travail ou aux études) par les Devils de Gloucester, et doit intégrer à nouveau le repêchage si elle veut revenir au jeu dans la région de la Capitale nationale.

The National Ringette League schedule has been revised and all Eastern Conference teams will now play a 22-game schedule (previously 24 games). Western Conference teams will continue to play a 24-game schedule.

Le calendrier de la Ligue nationale de ringuette a été révisé, et toutes les équipes de la conférence de l’Est disputeront maintenant une saison de 22 parties (précédemment 24 parties). Les équipes de la conférence de l’Ouest disputeront toujours une saison de 24 parties.

Please direct any questions to/ Veuillez adresser vos questions à nrllnr@ringette.ca

Thank you/Merci

National Ringette League
Ligue nationale de ringuette

View online/Voir en line: https://drive.google.com/file/d/0B0I9U6mUVEP1OW9wcnFKYkxsWEk/view?usp=sharing